【意外な発音シリーズ】COOLは「クール」ではない

今日もブログをのぞいてくれてありがとうございます。
事務局のデイビスみなこです。

今日は、私の「意外だった英語発音シリーズ」というテーマで記事を書きます。

記念すべき第一弾は、”cool”。

coolは、「涼しい」「ステキな」などの日本語に近い意味のほかに、「オッケー!」のような、了承・同意を表す意味もあります。

例:Cool, see you later. (分かった、また後で)

さて、この馴染みのある単語の発音ですが、日本語の「クール」のまま発音すると通じません。

試しにディー先生に、「クール」とカタカナ通り言ってみたら、やはり伝わりませんでした。

英語の cool は、音がまったく違うのです。

どこが違うの?

①「ク」ではなく「k」

まず、最初は「ク」ではありません。

息だけで出す k の音です。

喉を鳴らさずに、軽く息を破裂させるイメージです。

②「ウ」は日本語の「ウ」ではない

英語の /uː/ は、
日本語よりも

・唇をしっかり丸める
・音が前に出る
・少し緊張感がある

という特徴があります。

③一番大事なのは、最後の音

日本語では「ル」で終わります。

でも英語の l は、「ル」という母音つきの音ではありません。

英語の l は

・舌先を上の歯ぐきにつける
・音を止める
・母音を足さない

という動きです。

つまり、クール(ku-ru)ではなくkuːl(クゥー + 舌で止める)です。

最後に「ル」と言ってしまうと、余計な母音が入ってしまい、一気にカタカナ英語になります。

正しい発音を学ぶおすすめ

上記のようにYoutubeを探すのも良いですが、もっと手早く発音を学びたいときは、Googleで ” cool pronunciation “と検索してみてください。

pronounciationとは「発音」のことです。

スピーカーのマークを押すと、ネイティブの発音がそのまま聞けます。

(右上で、アメリカ英語かイギリス英語を選べます)

  1. 聞く
  2. 口の形を観察する
  3. 真似する
  4. 自分の声を録音する

ここまでやると、かなり変わります。

「ool」で終わる他の単語

以下の単語も全て、語尾は一緒です。

  • school(学校)
  • pool(プール、水たまり)
  • tool(道具)
  • fool(ばか)
  • wool(羊毛)
  • stool(スツール、腰掛け)
  • spool(糸巻き)

今まで「ル」で発音してしまっていた人は、ここを変えるだけで、一気に発音が良くなりますので、意識してみてください。

この記事を書いた人 
デイビスみなこ|ウェルネスコーチ
Dee’s Englishで事務とブログを担当してます。自身も英語学習者。
その経験と、ウェルネスコーチとしての専門である内的動機づけ・習慣形成を生かして、英語学習が無理なく続くヒントをブログで発信しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です